Слово о словах: нажить

О непро­дук­тив­но­сти словарей

В тол­ко­вых сло­ва­рях рус­ско­го язы­ка это­му гла­го­лу при­пи­сы­ва­ют­ся три зна­че­ния: 1. при­об­ре­сти что‑л. жела­е­мое, 2. полу­чить что‑л. неже­ла­тель­ное и вред­ное, и 3. про­тя­нуть еще сколь­ко-то лет (толь­ко сов.). Обыч­но это выгля­дит так:

НАЖИТЬ 1. что. При­об­ре­сти посте­пен­но, ско­пить в тече­ние какого‑л. вре­ме­ни. Н. состо­я­ние. Н. дом. Всё иму­ще­ство нажи­то тяжё­лым тру­дом. // что и чего. Полу­чить при­быль, доход и т.п. Н. день­жо­нок на сдел­ке. Н. при про­да­же маши­ны тыся­чу руб­лей. 2. кого-что, кого-чего. Разг. Полу­чить, при­об­ре­сти (обыч­но что‑л. неже­ла­тель­ное, непри­ят­ное). Н. непри­ят­ность. Н. вра­гов. Н. рев­ма­тизм. 3. Нар.-разг. Про­жить, пожить какой‑л. срок (обыч­но непро­дол­жи­тель­ный). Мать после смер­ти сына недол­го нажила.

[БТС, Боль­шой тол­ко­вый сло­варь рус­ско­го язы­ка под ред. С.А. Куз­не­цо­ва, 1998 и сл.] 

Пер­вое зна­че­ние пря­мо про­ти­во­по­лож­но вто­ро­му. Оба несо­мнен­но про­дук­тив­ны, но в такой пода­че это выгля­дит как логи­че­ский нон­сенс. Как такое воз­мож­но, сло­варь не объ­яс­ня­ет, предо­став­ляя нам самим дога­ды­вать­ся, что нажить мож­но вся­кое – и хоро­шее, и пло­хое, и что «иде­ей» само­го гла­го­ла то или дру­гое не зада­но. Тре­тье же зна­че­ние и вовсе труд­но хоть как-то соот­не­сти с пер­вы­ми дву­мя. Это тем более труд­но, что в лек­си­че­ском кру­го­зо­ре совре­мен­но­го носи­те­ля язы­ка его вовсе нет, а зна­чит нет и в его язы­ко­вой инту­и­ции. Так, в гигант­ском Наци­о­наль­ном кор­пу­се рус­ско­го язы­ка, НКРЯ, уда­ет­ся отыс­кать все­го пол­дю­жи­ны при­ме­ров, да и те из тек­стов сере­ди­ны XIX века

Сло­во в таких опре­де­ле­ни­ях, как в БТС, – а они прак­ти­че­ски иден­тич­ны тол­ко­ва­ни­ям и в дру­гих сло­ва­рях рус­ско­го язы­ка: в сло­ва­ре Оже­го­ва [ТСО 1949], в Малом ака­де­ми­че­ском [МАС 1957–61], Боль­шом ака­де­ми­че­ском [БАС, выхо­дит с 2004 г.], – бук­валь­но рас­па­да­ет­ся на омо­ни­мы. А про­дук­тив­ность тако­го сло­ва­ря остав­ля­ет желать луч­ше­го. Он не под­ска­жет поль­зо­ва­те­лю, умест­но ли упо­тре­бить этот гла­гол в таком выра­же­нии, как нажил на этой сдел­ке боль­шие день­ги. Ведь речь здесь идет об «одно­мо­мент­ном» собы­тии, тогда как все без исклю­че­ния упо­мя­ну­тые тол­ко­ва­ния сосре­до­то­че­ны на идее «посте­пен­но­го накопления»:

ТСО Посте­пен­но нако­пить, собрать (какое‑н. иму­ще­ство), полу­чить какую‑н. прибыль.
МАС При­об­ре­сти посте­пен­но, ско­пить в тече­ние какого‑л. времени.
БТС При­об­ре­сти посте­пен­но, ско­пить в тече­ние какого‑л. времени.
БАС Накап­ли­вать, при­об­ре­тать что‑л. (обыч­но мате­ри­аль­ные цен­но­сти) в тече­ние какого‑л. времени.

Еще менее ясно, мож­но ли ска­зать нажить детей, нажить дру­зей. Каза­лось бы, такие выра­же­ния отно­сят­ся к кате­го­рии «при­об­ре­те­ния благ», то есть к пер­во­му зна­че­нию, основ­но­му, но его опре­де­ле­ние отно­сит­ся толь­ко к мате­ри­аль­ным бла­гам, что и чего: иму­ще­ству, день­гам и про­че­му доб­ру. А как насчет нажить дру­га (в един­ствен­ном чис­ле)? Так мож­но или нель­зя? И если мож­но, то как: стре­мясь к это­му или про­сто так слу­чи­лось? с тече­ни­ем вре­ме­ни или в силу сло­жив­ших­ся обсто­я­тельств? А допу­сти­мо ли ска­зать нажил кучу болез­ней о быв­шем зэке, про­вед­шем годы на общих работах?

Сло­варь безмолвствует.

Эта ста­тья как раз и воз­ник­ла из попыт­ки отве­тить на один такой вопрос.

Так не говорят

Инту­и­ция – вещь ковар­ная. При­зна­юсь, я и сам был уве­рен, что ска­зать нажить дру­зей нель­зя, а уж нажить себе дру­зей, в отли­чие от вполне обыч­но­го выра­же­ния нажить себе вра­гов, и подав­но. А все пото­му, что это­му гла­го­лу яко­бы при­сущ отри­ца­тель­ный семан­ти­че­ский оре­ол: если нажить дру­зей и мож­но, то раз­ве что иро­ни­че­ски, толь­ко таких, кото­рые «от делать нече­го» или от кото­рых «изба­ви боже», или, может быть, недоб­ро­со­вест­но – дру­зей вли­я­тель­ных, полез­ных, для соб­ствен­ной выго­ды – и дей­ствуя осо­бым обра­зом, что­бы их нажить. Добав­ле­ние в это выра­же­ние место­име­ния себе толь­ко уси­ли­ва­ет, как кажет­ся, нега­тив­ную кон­но­та­цию – рас­чет­ли­вый харак­тер «нажи­ва­ния».

Каза­лось бы, такие при­ме­ры недоб­ро­со­вест­но­го при­об­ре­те­ния, как Прав­ду гово­рить – дру­га не нажить [из сло­ва­ря Даля] или И, чтоб нажить дру­зей, как Чичи­ков дру­гой, Он души мерт­вые ску­па­ет [из эпи­грам­мы Вязем­ско­го на Бул­га­ри­на, кото­рый в сво­их вос­по­ми­на­ни­ях навя­зы­вал­ся в дру­зья зна­ме­ни­тым покой­ни­кам], это под­твер­жда­ют. Но вот беда: есть и сколь­ко угод­но при­ме­ров, в кото­рых гла­гол нажить с чем-то отри­ца­тель­ным, предо­су­ди­тель­ным и т.п. не свя­зы­ва­ет­ся. Взять хотя бы такие упо­треб­ле­ния, как фольк­лор­ное жить-пожи­вать да добра нажи­вать, нажить доб­рую сла­ву и им подоб­ные. В том чис­ле, и в текстах интер­не­та, где выра­же­ние нажить дру­зей встре­ча­ет­ся без каких-либо подо­зре­ний в свое­ко­рыст­ных наме­ре­ни­ях при­об­ре­та­те­ля, то есть в соб­ствен­ном смыс­ле. А с тре­тьим зна­че­ни­ем это­го гла­го­ла, ‘нажить (еще) какое-то вре­мя [сколь­ко-то годов, лет]’, утвер­жде­ние о его нега­тив­ных кон­но­та­ци­ях и вовсе не соот­но­сит­ся. Они, без­услов­но, регу­ляр­но про­яв­ля­ют­ся, но толь­ко в част­ных смыс­ло­вых реа­ли­за­ци­ях это­го гла­го­ла, тогда как его «идея», его, так ска­зать, ядер­ная сущ­ность, кото­рая моти­ви­ру­ет все его мыс­ли­мые упо­треб­ле­ния, даже кажу­щи­е­ся про­ти­во­по­лож­ны­ми, оста­ет­ся пока что от нас скры­той. До нее-то и надо добраться.

Обра­тив­шись к «помо­щи зала» в груп­пе высо­ко­ква­ли­фи­ци­ро­ван­ных носи­те­лей рус­ско­го язы­ка с вопро­сом «Поче­му мож­но ска­зать нажить себе вра­гов, а нажить себе дру­зей – нель­зя?», я полу­чил ряд отве­тов, но все они так или ина­че были, так ска­зать, от житей­ской муд­ро­сти. Одни исхо­дят из того, что вра­гов не нажи­ва­ют пред­на­ме­рен­но, а вот что­бы при­об­ре­сти – не нажить! – дру­зей, надо к это­му стре­мить­ся. Ина­че гово­ря, гла­гол нажить не пред­по­ла­га­ет интен­ции, не свя­зан­ной со «сво­им инте­ре­сом», с поль­зой и т.п. Дру­гие акцен­ти­ру­ют это несколь­ко ина­че: нажи­ва­ют что-либо как след­ствие целе­со­об­раз­но­го пове­де­ния, а вот дру­зья появ­ля­ют­ся как бы «сами собой». Мно­гим кажет­ся, что этот гла­гол име­ет нега­тив­ные кон­но­та­ции, и поэто­му выра­же­ние нажить дру­зей вос­при­ни­ма­ет­ся ими как дис­со­нанс – в луч­шем слу­чае, то есть в над­ле­жа­щем кон­тек­сте, как иро­ни­че­ское : о «дру­зьях» в кавыч­ках. Как каза­лось и мне.

Но было и одно опро­вер­же­ние моей поста­нов­ки вопро­са, от извест­ной пере­вод­чи­цы, несо­мнен­но обла­да­ю­щей высо­ко­раз­ви­той язы­ко­вой инту­и­ци­ей и боль­шим редак­тор­ским опы­том: нажить дру­зей – закон­ное, леги­тим­ное выра­же­ние, хотя оно и не иди­о­ма­ти­зи­ро­ва­но так, как нажить вра­гов или нажить состо­я­ние. А глав­ное то, что ника­ко­го узу­аль­но­го запре­та в него не встро­е­но. Как мы уви­дим, послед­нее абсо­лют­но спра­вед­ли­во, хотя ссыл­ка на то, что это соче­та­ние не кли­ши­ро­ва­но, пусть и спра­вед­ли­вая, сама по себе ниче­го не объясняет.

Нажи­вая друзей

Итак, мое утвер­жде­ние, что так не гово­рят, ока­за­лось несколь­ко опро­мет­чи­вым. Загля­нув в ста­рые тол­ко­вые сло­ва­ри рус­ско­го язы­ка, мож­но было убе­дить­ся, что так гово­ри­ли, во вся­ком слу­чае, в поза­про­шлом веке. Это выра­же­ние отнюдь не каза­лось непри­ем­ле­мым авто­рам уже пер­во­го из них, Сло­ва­ря Ака­де­мии Рос­сий­ской [1814]: Нажилъ себѣ вѣр­но­го дру­га, где так­же отме­че­но, что этот гла­гол при­ни­ма­ет объ­ек­ты как с поло­жи­тель­ной, так и с отри­ца­тель­ной оцен­кой: Нажить доб­рую, худую сла­ву. Есть оно и у Даля [1863]: Нажить дру­га, недру­га – тоже без оце­ноч­ной дис­кри­ми­на­ции по при­зна­ку ‘хоро­шее – пло­хое’. О том, что оно встре­ча­ет­ся, хотя и неча­сто, у авто­ров XIX века, я уже упо­ми­нал. Так, в НКРЯ есть несколь­ко при­ме­ров из Фон­ви­зи­на, Кры­ло­ва, Карам­зи­на, Гре­ча, Шел­ле­ра-Михай­ло­ва – таких, в кото­рых выра­же­ние нажить дру­зей упо­треб­ле­но в соб­ствен­ном смыс­ле, а не о дру­зьях в кавыч­ках, с сар­каз­мом или при­об­ре­та­е­мых для сво­ей пользы.

А вот в текстах про­шло­го века подоб­ных при­ме­ров прак­ти­че­ски нет. В НКРЯ – ни одно­го! Нет их и в тол­ко­вых сло­ва­рях «после Даля»: ни в сло­ва­рях Уша­ко­ва [1935–40] и Оже­го­ва [1949], ни в Сло­ва­ре совре­мен­но­го рус­ско­го язы­ка [пер­вый Боль­шой ака­де­ми­че­ский, 1958], ни в Малом ака­де­ми­че­ском [МАС, 1957–61], ни в Боль­шом тол­ко­вом [БТС, 1998]. Впер­вые это соче­та­ние было вновь допу­ще­но к упо­треб­ле­нию в послед­нем, еще про­дол­жа­ю­щем­ся, изда­нии Боль­шо­го ака­де­ми­че­ско­го сло­ва­ря [БАС, том на «Н», 2008].

Его соста­ви­те­ли коп­ну­ли глуб­же сво­их пред­ше­ствен­ни­ков. В нем уже не три, а четы­ре зна­че­ния. Нажить дру­зей, отсут­ству­ю­щее в ТСО, МАС’е и БТС, кото­рые, по-види­мо­му, раз­де­ля­ют мой пред­рас­су­док отно­си­тель­но нега­тив­ных кон­но­та­ций гла­го­ла нажить, теперь опять вклю­че­но в сло­варь, и даже с факуль­та­тив­ным cебе! И объ­еди­не­но при этом в одно зна­че­ние с нажить (себе) вра­гов, со сле­ду­ю­щим тол­ко­ва­ни­ем: «разг. Обза­во­дить­ся кем‑, чем‑л., заво­дить кого‑, что‑л.» – при­знав тем самым, что в самом гла­го­ле нет огра­ни­че­ния на при­ро­ду объ­ек­та, как не было его и для соста­ви­те­лей пер­вых сло­ва­рей. Сомне­ва­юсь, одна­ко, что вра­гов мож­но заве­сти или ими обза­ве­стись, если толь­ко вы не коро­лев­ский муш­ке­тер, ищу­щий, с кем бы подрать­ся. И неяс­но, при­чем здесь чем.-л., что‑л., если нажить что‑л. при­над­ле­жит пер­вым двум зна­че­ни­ям, тогда как обза­ве­стись хозяй­ством или заве­сти козу вовсе не то же, что нажить, что было бы в этих соче­та­ни­ях совер­шен­но неуместно.

При­мер­но тогда же выра­же­ние нажить дру­зей нача­ло встре­чать­ся в соц­се­тях. Два-три при­ме­ра есть в кор­пу­се «Соци­аль­ные сети» НКРЯ, и доволь­но мно­го – в выда­чах поис­ко­ви­ков. Хотя встре­ча­е­мость их в интер­не­те при­мер­но в 30 раз ниже, чем нажить вра­гов. При­чем очень мно­гие упо­треб­ле­ния либо иро­нич­ны, либо отно­сят­ся к ситу­а­ци­ям «недоб­ро­со­вест­но­го при­об­ре­те­ния», а мно­гие дру­гие – под отри­ца­ни­ем, не нажил (себе) дру­зей, о чем будет ска­за­но особо.

По одной гипо­те­зе гла­гол нажить пре­тер­пел «семан­ти­че­ское сме­ще­ние»: от ней­траль­но­го в отно­ше­нии оцен­ки «нажи­ва­е­мо­го» до регу­ляр­ной ассо­ци­а­ции с чем-то неже­ла­тель­ным, будь то объ­ект (дур­ная сла­ва, враг, рев­ма­тизм, непри­ят­но­сти и проч.) или «режим» при­об­ре­те­ния (ска­жем, не совсем бес­ко­рыст­ный, как в таком при­ме­ре из соц­се­тей: Так я нажи­ла себе кучу дру­зей: у меня есть лич­ный врач, сто­ма­то­лог, адво­кат, сно­убор­дист, худож­ник, жур­на­лист, дизай­нер. Тем самым, в таких выра­же­ни­ях, как нажить состо­я­ние, эта гипо­те­за усмат­ри­ва­ет некую предо­су­ди­тель­ность дей­ствий или чело­ве­че­ский дефи­цит. Даже, если угод­но, в таких, как И ста­ли они жить-пожи­вать да добра нажи­вать, пото­му что счаст­ли­вый конец бес­со­дер­жа­те­лен, в нем есть нечто скуч­ное и без­ра­дост­ное, какая-то пустая дли­тель­ность, что не раз отме­ча­ли иссле­до­ва­те­ли. Напри­мер, В. Про­пп писал, что это момент, когда исто­рия пере­ста­ет быть интересной.

Но даже если согла­сить­ся с гипо­те­зой о том, что с тече­ни­ем вре­ме­ни этот гла­гол нажил😀 себе устой­чи­вые отри­ца­тель­ные кон­но­та­ции, име­ет осно­ва­ния, она все рав­но не объ­яс­ня­ет, поче­му про­изо­шло такое «сме­ще­ние» к XX веку и, тем более, поче­му выра­же­ние нажить дру­зей вновь ста­ло упо­тре­би­тель­ным веком поз­же в соц­се­тях и на веб­сай­тах. И хотя оно в десят­ки раз менее частот­но, чем «пра­виль­ное» нажить вра­гов, это все же пару тысяч резуль­та­тов в поис­ке. Ста­ло быть, так гово­рят, или, хотя бы, гово­рят и так. Может быть, из-за раз­мы­ва­ния лите­ра­тур­ной нор­мы или поче­му-то еще. Я не ста­ну спе­ку­ли­ро­вать о при­чи­нах семан­ти­че­ской эво­лю­ции гла­го­ла нажить – ни пер­во­го, ни вто­ро­го «сме­ще­ния». Но попы­та­юсь, нако­нец, опи­сать не зна­че­ния его, а то, что дела­ет их воз­мож­ны­ми – его идею или кон­цеп­ту­аль­ное ядро.

По ходу жизни

Загля­нем еще раз «в Даль». Пред­ло­жен­ное им еще пол­то­ра века назад тол­ко­ва­ние гла­го­ла нажить мог­ло бы счи­тать­ся луч­шим по сей день: пріобрѣтать живу­чи. Разу­ме­ет­ся, если отбро­сить все, что за этим через запя­тую сле­ду­ет: про­мыш­лять, полу­чать дохо­да­ми съ тор­гов­ли, хозяй­ства или ина­че. После­ду­ю­щие тол­ко­ва­те­ли сосре­до­то­чи­лись как раз на этой части, при­няв за глав­ное так назы­ва­е­мые «семан­ти­че­ские при­зна­ки»: ‘посте­пен­ность’ и ‘накоп­ле­ние’. А далев­ское живу­чи ока­за­лось выбро­шен­ным за борт кораб­ля совре­мен­но­сти как курьез­ный арха­изм. А ведь в этом «дее­при­част­ном» смыс­ле – ‘по ходу жиз­ни’ – все дело, и ника­кое посте­пен­но это­го смыс­ла не выра­жа­ет, и к «накоп­ле­нию» он тоже не сводится.

Вооб­ще при­ня­тие како­го-либо при­зна­ка или соче­та­ния при­зна­ков ситу­а­ций, при­ме­ни­тель­но к кото­рым мож­но упо­тре­бить гла­гол нажить, за доми­нан­ту в тол­ко­ва­нии не рабо­та­ет. Любая попыт­ка постро­ить логи­че­ское тол­ко­ва­ние путем семан­ти­че­ско­го обоб­ще­ния непре­мен­но натал­ки­ва­ет­ся на контр­при­ме­ры. Не нуж­но втис­ки­вать все мыс­ли­мые ситу­а­ции это­го рода, – а их леги­он, и смыс­лы их дале­ко рас­хо­дят­ся и даже могут быть про­ти­во­по­лож­ны, – в одну логи­че­скую схе­му. Нуж­но выявить, если угод­но – усмот­реть, тот осо­бый спо­соб «кон­стру­и­ро­ва­ния» всех таких ситу­а­ций гово­ря­щим, какой при­сущ имен­но это­му гла­го­лу. Разу­ме­ет­ся, пове­ряя инту­и­цию изу­че­ни­ем кор­пу­са при­ме­ров. Нуж­но понять, поче­му заме­на его на при­об­ре­сти, (за)полу­чить, нако­пить, обза­ве­стись и т.д. и т.п. непре­мен­но ведет к праг­ма­ти­че­ской погреш­но­сти. Выявить то, что я назы­ваю иде­ей или кон­цеп­том слова.

Кон­цепт НАЖИТЬ по само­му сво­е­му суще­ству «дее­при­част­ный». Живу­чи, – сего­дня мы ска­за­ли бы живя, то есть по ходу жиз­ни, – совер­шая или не совер­шая какие-либо поступ­ки; имея цель или непред­на­ме­рен­но; при­об­ре­тая бес­ко­рыст­но или недоб­ро­со­вест­но, не без како­го-то инте­ре­са; с тече­ни­ем вре­ме­ни, посте­пен­но, не сра­зу и не вдруг или же в силу сло­жив­ших­ся обсто­я­тельств «в момен­те»; себе во бла­го или во вред – мож­но ока­зать­ся в ситу­а­ции «субъ­ек­та при­об­ре­те­ния» едва ли не чего угод­но. И упо­треб­ле­ние гла­го­ла нажить может ока­зать­ся умест­ным при­ме­ни­тель­но к любой такой ситу­а­ции. Речь, одна­ко, все­гда идет об осо­бом режи­ме при­об­ре­те­ния, обо­зна­ча­е­мом толь­ко этим гла­го­лом, а не его «сино­ни­ма­ми», и имен­но в силу того, что нажить мож­но что угод­но и как угод­но. Этот гла­гол сам по себе лишь дела­ет при­об­ре­та­те­ля субъ­ек­том мак­си­маль­но абстракт­но­го отно­ше­ния типа ‘теперь у него есть’, будь то дру­зья или голов­ная боль – то есть без­от­но­си­тель­но к при­ро­де нажи­ва­е­мо­го и харак­те­ру про­цес­са нажи­ва­ния, допус­кая тем самым мно­же­ство ситу­а­ций, кон­сти­ту­и­ру­е­мых раз­ны­ми при­зна­ка­ми. Это, одна­ко, все­гда такое отно­ше­ние, кото­рое воз­ни­ка­ет «по жиз­ни» и име­ет экзи­стен­ци­аль­ный смысл.

Вот что, соб­ствен­но, «зна­чит» гла­гол нажить. И хотя пре­фе­рен­ции носи­те­лей язы­ка в отно­ше­нии его упо­треб­ле­ния мог­ли изме­нять­ся в ходе его семан­ти­че­ской эво­лю­ции, этот его кон­цепт оста­ет­ся неиз­мен­ным. Из ска­зан­но­го явству­ет, что ника­ко­го запре­та на соче­та­ние с суще­стви­тель­ным друг в самом этом гла­го­ле нет, есть лишь коле­ба­ния узу­са, объ­яс­нять кото­рые было бы черес­чур спе­ку­ля­тив­ным занятием.

В заклю­че­ние сто­ит ска­зать и о тре­тьем зна­че­нии наше­го гла­го­ла: ‘Про­жить, пожить какой‑л. срок (обыч­но непро­дол­жи­тель­ный)’. В самом ли деле оно моти­ви­ро­ва­но его концептом?

Оно явно арха­ич­но. С деся­ток при­ме­ров тако­го упо­треб­ле­ния есть в НКРЯ, почти все – поза­про­шло­го века, и все без исклю­че­ния – в соче­та­нии с наре­чи­ем недол­го. Вот типич­ные примеры:

Папень­ка слу­жил в маги­стра­те, потом захво­рал и скон­чал­ся. После него и мамень­ка недол­го нажи­ла. [Ю. Жадов­ская, 1857]

Сам бро­сил все дела и тоже стал заду­мы­вать­ся. Нажи­вет недол­го; кому все это доста­нет­ся? [Г. Успен­ский, 1873]

И хотя гла­гол в этом зна­че­нии вышел из актив­но­го упо­треб­ле­ния, оно все еще ука­зы­ва­ет­ся в тол­ко­вых сло­ва­рях. В част­но­сти, оно сохра­не­но у Уша­ко­ва, в пер­вом БАС’е, МАС’е, БТС и в послед­нем по вре­ме­ни изда­нии Боль­шо­го ака­де­ми­че­ско­го сло­ва­ря, веро­ят­но, уже не как нор­ма совре­мен­но­го рече­во­го обо­ро­та, а как части­ца исто­рии язы­ка. Но то, что вос­при­ни­ма­ет­ся нами как долж­ное в ста­рой про­зе, выгля­дит искус­ствен­ным в совре­мен­ном сло­ва­ре, даже и с поме­той «про­сто­реч­ное»: Мать после смер­ти сына недол­го нажи­ла. [БТС, 1998]. В самом деле, этот при­мер явно скон­стру­и­ро­ван; он почти сло­во в сло­во заим­ство­ван из сло­ва­ря Уша­ко­ва, и тоже без ука­за­ния источника.

Тем не менее, имен­но это уста­рев­шее упо­треб­ле­ние под­ска­зы­ва­ет, в чем суще­ство кон­цеп­та НАЖИТЬ. Это абсо­лю­тив­ное упо­треб­ле­ние; допол­не­ния при гла­го­ле нет, дей­ствие как бы замкну­то на себя, объ­ект импли­ци­тен – тут сво­е­го рода корот­кое замы­ка­ние. Нажи­ва­ешь годы, т.е. при­бав­ля­ешь к воз­рас­ту, посколь­ку живешь. Пред­ме­том накоп­ле­ния ока­зы­ва­ет­ся здесь сама жизнь, «нажи­ва­е­мые» годы. Ино­гда, впро­чем, объ­ект реа­ли­зу­ет­ся, как, напри­мер, в выра­же­нии груз нажи­тых лет [из НКРЯ]. Такие упо­треб­ле­ния как раз и под­твер­жда­ют, что глав­ное в кон­цеп­те гла­го­ла, его смыс­ло­вое ядро – это «ход жиз­ни», а «при­об­ре­те­ние» чего бы то ни было про­ис­хо­дит имен­но «по ходу», и это – по каким бы то ни было при­чи­нам. Разу­ме­ет­ся, про­тя­жен­ность во вре­ме­ни, – имен­но про­тя­жен­ность, а не «посте­пен­ность», – явля­ет­ся неотъ­ем­ле­мым эле­мен­том кон­цеп­та НАЖИТЬ.

Одна­ко «все­яд­ность» гла­го­ла нажить огра­ни­чи­ва­ет­ся праг­ма­ти­че­ски­ми фак­то­ра­ми. Выра­же­ние нажить вра­гов и в самом деле явля­ет­ся кли­ши­ро­ван­ным соче­та­ни­ем, тогда как нажить дру­зей отно­си­тель­но ред­ко и не так уко­ре­не­но. У враж­ды все­гда есть при­чи­ны, появ­ле­ние вра­гов так или ина­че резуль­тат наших соб­ствен­ных дей­ствий, даже непред­на­ме­рен­ных. А вот ска­зать * при­чи­ны друж­бы язык не пово­ра­чи­ва­ет­ся. Поэто­му для при­ем­ле­мо­сти соче­та­ний со сло­вом друг, кото­рых гла­гол нажить отнюдь не запре­ща­ет, нужен силь­ный праг­ма­ти­че­ский кон­текст. Он дол­жен либо «снять» вся­кую мысль о при­чин­но­сти, в явном виде отно­ся нажи­ва­ние дру­зей не к каким-либо обсто­я­тель­ствам, а «про­сто» к ходу жиз­ни в ее про­тя­жен­но­сти. Либо, если речь идет о выра­же­нии со сло­вом друг в един­ствен­ном чис­ле, он дол­жен пря­мо и непо­сред­ствен­но задать обсто­я­тель­ства, послу­жив­шие при­чи­ной того, что кто-то про­ник­ся к субъ­ек­ту друж­бой – напри­мер, субъ­ект совер­шил по отно­ше­нию к кому-то бла­го­род­ный посту­пок и тем нажил друга.

Ска­зан­ное, как мне кажет­ся, объ­яс­ня­ет вооб­ще все упо­треб­ле­ния со зна­че­ни­ем «одно­мо­мент­но­го» нажи­ва­ния, вро­де Лысе­вич нажил на этой про­да­же боль­ше пят­на­дца­ти тысяч [Чехов]. Где здесь про­тя­жен­ность? Мож­но спе­ку­ли­ро­вать, что эта сдел­ка явля­ет­ся реа­ли­за­ци­ей все­гдаш­не­го пред­ше­ству­ю­ще­го стрем­ле­ния Лысе­ви­ча к нажи­ве. Но дело не в этом. Дело в том, что она совер­ше­на «по жиз­ни», обя­за­на ходу жиз­ни субъ­ек­та. То обсто­я­тель­ство, что выра­же­ние нажить дру­зей очень часто, может быть даже в боль­шин­стве слу­ча­ев, упо­треб­ля­ет­ся в кон­тек­сте отри­ца­ния, тоже свя­за­но с тем, что отри­ца­ние фоку­си­ру­ет смысл ‘про­тя­жен­ность’: дру­зья не появи­лись за дол­гое вре­мя, несмот­ря на то, что уже про­шло столь­ко лет, столь­ко про­жи­то и т.п. По суще­ству тот же фокус и в соче­та­нии наше­го гла­го­ла с наре­чи­ем недол­го.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *